Базовыми документами, регулирующими структуру и порядок составления внешнеэкономического договора или контракта в Украине являются закон Украины «О внешнеэкономической деятельности» и приказ Министерства внешнеэкономических связей и торговли №201 от 06.09.01 г. «Об утверждении положения о форме внешнеэкономических договоров (контрактов)».

   Элементы внешнеэкономического контракта целесообразно описать на примере договора купли-продажи, т.к. основные положения последнего применимы практически к любым другим видам контрактов.

   Внешнеэкономический договор состоит,
как правило, из следующих разделов:

  • преамбула;
  • предмет контракта;
  • базисные условия и строки поставки;
  • условия платежей (расчетов);
  • условия сдачи (приема) товаров;
  • упаковка и маркировка;
  • форс-мажорные обстоятельства;
  • санкции и рекламации;
  • арбитраж;
  • срок действия контракта.

ПРЕАМБУЛА

    Составление контракта начинается с указания места и даты его подписания, а также с обозначения сторон. Место подписания контракта приобретает юридическое значение, если в тексте не определено, право какой страны применяется при рассмотрении спора. В этом случае именно место заключения договора (подписания контракта) укажет на данное право. Названное в тексте контракта место его заключения не обязательно должно соответствовать фактическому месту. Стороны могут заключить договор и подписать контракт в одной стране, но в самом тексте контракта указать по взаимному соглашению другую страну.

   Наименование сторон в договоре должно быть точным (тем, под которым они официально зарегистрированы) и развернутым (без аббревиатур). Здесь же определяется статус сторон как контрагентов: Продавец и Покупатель - в договорах купли-продажи и товарообмена (Заказчик и Исполнитель - в договоре на переработку давальческого сырья, Комитент и Комиссионер - в договоре комиссии, Доверитель и Поверенный в договоре поручения, Консигнант и Консигнатор - в договоре консигнации и т.д.).

   Вариант вступительной части контракта, с учетом вышесказанного, может выглядеть следующим образом:

КОНТРАКТ КУПЛИ-ПРОДАЖИ N__
г.Киев, Украина 01 января 2000 года

   1. Преамбула
(Наименование иностранной фирмы, город, страна), именуемая в дальнейшем Продавец, в лице (должность, ФИО), действующего на основании (устава, доверенности, др.), с одной стороны, и (Наименование украинского предприятия, город, Украина), именуемое в дальнейшем Покупатель, в лице (должность, ФИО), действующего на основании (устава, доверенности, др.), с другой стороны, заключили настоящий договор, именуемый в дальнейшем Контракт, о нижеследующем.

ПРЕДМЕТ КОНТРАКТА

   Предмет контракта - это, проще говоря, то, о чем контракт. Предметом контракта обычно является товар, который продавец (одна сторона) обязуется передать в собственность покупателя (другой стороны), а покупатель обязан принять товар и оплатить его стоимость.

   В данном разделе контракта необходимо указать, какой товар конкретно продается и покупается. Если товар сложно описать в самом контракте или его предметом является широкий ассортимент товаров, то можно сослаться на соответствующее приложение, где приводятся качественные и другие характеристики товара.

Пример:

2. Предмет контракта
Продавец продал, а Покупатель купил товары согласно спецификации, приложенной к контракту под N 1, и в соответствии с технической характеристикой и в комплектации согласно Приложению N 2. Упомянутые в контракте приложения к нему составляют неотъемлемую часть настоящего контракта.

БАЗИСНЫЕ УСЛОВИЯ И СРОКИ ПОСТАВКИ

   В этой статье внешнеэкономического контракта стороны должны выбрать и зафиксировать условия поставки товара. При этом следует руководствоваться Международными правилами интерпретации коммерческих терминов Инкотермс.

   Пример:
3. Базисные условия и сроки поставки товара
3.1. Срок поставки.
3.1.1. Продавец обязуется поставить проданный по настоящему контракту товар _(указание периода, момента)_.
3.1.2. Датой поставки считается дата __(накладной, др. документа, их названия)__, подтвержденного _(способ подтверждения документа, например, отметка таможенного органа страны назначения о пересечении товаром ее таможенной границы)__.
3.2. Условия поставки.
3.2.1. Товар поставляется Продавцом на условиях __(могут быть определены любые условия на основании Инкотермс1990 г., а также сделаны дополнения к ним)__.

УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖЕЙ (РАСЧЕТОВ)

   Эта статья контракта определяет способ, порядок и сроки финансовых расчетов и гарантий выполнения сторонами взаимных платежных обязательств. В зависимости от выбранных сторонами условий платежа в тексте контракта указываются: условия банковского перевода до (авансового платежа) и/или после отгрузки товара, либо условия документарного аккредитива или инкассо (с гарантией).

   Пример:
5. Условия платежей
(В случае аккредитивной формы расчетов)
5.1. Покупная цена, предусмотренная п.__ контракта, будет выплачена Покупателем путем открытия аккредитива в банке ___.
5.2. Покупатель обязан в течение _дней после вступления контракта в силу открыть безотзывный, делимый, подтвержденный документарный аккредитив на общую сумму стоимости товара, предусмотренную п. __ контракта, действительный до____.

УСЛОВИЯ СДАЧИ (ПРИЕМА) ТОВАРОВ

   В этом пункте контракта определяются сроки и место фактической передачи товаров. Место приема-передачи товара обусловлено условиями поставки, принятым сторонами контракта. Прием-сдача производится по количеству согласно товаросопроводительних документов, а по качеству - в соответствии с документами, удостоверяющими качество товара.

   Пример:
6. Условия сдачи (приемки) товара
6.1. Покупатель должен принять товар по количеству в течение __ дней после получения транспортной накладной/коносамента от перевозчика с уведомлением о прибытии товара __(кого)__.
Приемка производится в присутствии представителей _(Продавца, Покупателя, третьего лица)_.
В случае установления недостачи и повреждения товара составляется протокол совместно с представителем. Продавец отвечает за недостачу, повреждение до момента перехода рисков.
6.2. Продавец отвечает за _(недостачу, повреждения)_ товара, возникшие после его передачи, но причина которых существовала до этой передачи, в течение _ месяцев.
6.3. Товар передается при сравнении данных __(фактур, накладных, коносамента, др.)_ с прибывшим товаром.

УПАКОВКА И МАРКИРОВКА

   Этот раздел содержит сведения об упаковке товара (ящики, мешки, контейнеры и др.), нанесенной на нее соответствующей маркировке (наименование продавца и покупателя, номер договора (контракта), место назначения, габариты, специальные условия складирования и транспортировки и др.), а при необходимости - также об условиях возврата упаковки.

   Пример:
7. Упаковка и маркировка
7.1. Тара и упаковка должны отвечать экспортным требованиям для данного вида товаров в стране __(Продавца, Покупателя)__или обычным требованиям внешнеторгового оборота и отвечать условиям контракта.
7.2. В каждое грузовое место должен быть вложен упаковочный лист с указанием _(количества, веса брутто и нетто, количества единиц, др.)__
7.3. На каждое грузовое место должна быть прочно нанесена маркировка на _языке с указанием _(наименование, адрес сторон, номер контракта, др.)_.

ФОРС-МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

   Этот раздел содержит данные о том, в каких случаях условия контракта могут быть не выполнены сторонами (стихийные бедствия, военные действия, эмбарго, вмешательство со стороны властей и др.). При этом стороны освобождаются от ответственности на срок действия этих обстоятельств, либо могут отказаться от выполнения контракта частично или в целом без дополнительной финансовой ответственности. Срок действия форс-мажорных обстоятельств подтверждается Торгово-промышленной Палатой соответствующей страны.

Пример:
8. Форс-мажорные обстоятельства
8.1. При наступлении обстоятельств непреодолимой силы для исполнения любой из сторон обязательств по контракту, а именно _(кроме традиционно указываемых обстоятельств - пожары, землетрясения, военные действия - целесообразно, особенно в импортных контрактах, назвать повышение таможенных пошлин, акцизов, других налогов именно на контрактный товар с указанием величины (в процентах от действующих на момент подписания контракта ставок) такого повышения, которое стороны считают форс- мажором)_ срок исполнения обязательств отодвигается соразмерно времени, в течение которого будут действовать такие обстоятельства. Данные обстоятельства должны быть удостоверены Торговой палатой или другими компетентными органами соответствующей страны Продавца, Покупателя или другой нейтральной страны.
8.2. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по контракту, должна в течение _дней известить другую сторону о наступлении и прекращении таких обстоятельств.

САНКЦИИ И РЕКЛАМАЦИИ

   В данном разделе устанавливается порядок применения штрафных санкций, возмещения убытков и предъявления рекламаций в связи с невыполнением или ненадлежащим выполнением одним из контрагентов своих обязательств. При этом должны быть четко определены размеры штрафных санкций, сроки выплаты штрафов, сроки, на протяжении которых рекламации могут быть заявлены, права и обязанности сторон контракта при этом, способы урегулирования рекламаций.

Пример:
9. Санкции и рекламации
9.1. В случае нарушения Продавцом сроков поставки, указанных в п__, он платит штраф в размере _% стоимости непоставленного товара за каждый _день просрочки, начиная с __дня по истечении установленного срока. Общая сумма штрафа не должна превышать _% от общей стоимости непоставленного в срок товара.
9.2. При просрочке поставки на _дней Покупатель вправе заключить договор с третьим лицом в целях исполнения контракта, Продавец же обязан возместить разницу в ценах, предусмотренных в контракте и в договоре с третьим лицом. При несогласии с этим Продавца Покупатель вправе расторгнуть контракт и потребовать возмещения расходов и ущерба в связи с неисполнением контракта в размере не более __ % стоимости непоставленного товара.

АРБИТРАЖ

   В этом разделе указывается место арбитражного суда, полное его название, страна и материальное право, которое будет применяться при рассмотрении споров, и обусловлены случаи, при которых стороны могут обратиться в суд.

Пример:
10.1. Любой спор, возникающий по настоящему договору или в связи с ним, подлежит передаче на рассмотрение и окончательное разрешение в Международный коммерческий арбитражный суд при Торгово-промышленной палате Украины.
10.2. Стороны согласны с тем, что в процессе рассмотрения и разрешения спора будет применяться Регламент Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате Украины. 10.3. Правом, регулирующим настоящий договор, является материальное право _(страны)_.

СРОК ДЕЙСТВИЯ КОНТРАКТА

   Вступление контракта в силу зависит от желания сторон, подписавших его. Однако украинская практика внешней торговли знает множество административных ограничений, налагаемых на внешнеторговый оборот государственными органами. Это лицензирование, экспортный контроль, обязательная сертификация импорта и др. На момент подписания контракта у его украинской стороны может и не быть полной уверенности в успешном преодолении административных барьеров. Поэтому целесообразно отсрочить вступление контракта в силу до получения положительного решения компетентных государственных органов в тех случаях, когда это требуется.

Пример:
11. Настоящий контракт вступает в силу после того, как _(Продавцом, Покупателем)_ будет получена экспортная (импортная) лицензия на товар, являющийся предметом контракта.

   Датой вступления контракта в силу считается дата, проставленная в названной лицензии.

   Если указанная лицензия не будет выдана, то контракт считается не вступившим в законную силу. При этом стороны не имеют права требовать возмещения расходов и издержек.

   Завершают внешнеэкономический контракт юридические адреса, почтовые, платежные и отгрузочные реквизиты контрагентов, подписи и печати участников контракта.